Entrevista con Philippe Merlo, uno de los destacados hispanistas asistentes a la XXIII Edición de los Encuentros Literarios de Verines.

 

Jefe del Departamento de Lengua y Literatura Española de la Universidad de Lyon, Philippe Merlo (Sète, distrito de Montpellier, 1967) es uno de los destacados hispanistas participantes en los XXIII Encuentros de Verines, que en esta edición abordan la ‘Literatura sin fronteras: la recepción de las letras españolas en Europa’. El profesor nacido en la población que también fue cuna de Georges Brassens o Paul Valéry, asegura que el ambiente que ha encontrado en estas jornadas es «tan abierto y agradable que pienso seguir el modelo en mis seminarios universitarios en Francia».

-¿Cuál es el motivo por el que le interesó la cultura hispánica, tiene algo que ver con su apellido?

-No, el apellido es de origen italiano. Mi padre era de Milán. Ya sé que hay una familia en el mundo del teatro español con ese mismo apellido, pero no tenemos vínculos de parentesco. El interés me vino por el contacto, desde chiquitito, con los hijos de los emigrantes españoles en la escuela. Así que cuando mis profesores me sugirieron que me especializara en inglés o alemán, yo ya sabía que la especialidad sería la cultura hispánica. Después, obtuve una beca de la Unesco para estudiar en México y allí fue donde aprendí de verdad la lengua española.

-Francia -y, particularmente, París- ha sido un paradigma de la literatura y el arte durante un largo periodo del siglo XX. ¿Eso ha cambiado?

-Siendo un poco francófilo, diré que todavía puede ser un faro para ciertas élites. Sin embargo, en general, las miradas ahora reparan también en otros países europeos o en Estados Unidos. Y en España, que ha tenido una transformación total desde que acabó el franquismo.

-¿Por qué vías llega la literatura española a los lectores franceses?

-Serían cinco vías. La oficial, con las editoriales y las traducciones. Los premios literarios, que tienen su punto de partida cuando Vázquez Montalbán obtiene el Gran Premio de la Literatura Policiaca, en 1981. Una tercera, que se debe a la apertura de los propios autores contemporáneos españoles a los temas europeos. El Instituto Cervantes, que hace una labor increíble de promoción. Y a medio y largo plazo, la tarea de los hispanistas, que ha sido reconocida como una importante semilla por el rey Juan Carlos en sus comparecencias en la Asamblea francesa.

-¿Qué autores son los más leídos?

-En ese sentido, también han cambiado mucho las cosas. Antes, la literatura española se identificaba con el Siglo de oro, Cervantes, Lope de Vega, Tirso de Molina… En estos momentos, prevalece la literatura contemporánea, que se va incorporando poco a poco. Juan Marsé, Antonio Muñoz Molina, Arturo Pérez Reverte, Carlos Ruiz Zafón…

-¿Y Los temas que más atraen?

-La novela negra policiaca mezclada con ingredientes históricos. Y la novela de la memoria, que atribuimos a la ‘generación inocente’; es decir, aquella que nació después de la guerra civil española, la cual ha venido a sustituir a los historiadores oficiales del franquismo dándonos cuenta de la perspectiva de los vencidos.

-Usted se ha ocupado asimismo de Terenci Moix…

-Mi tesis doctoral trató acerca de Terenci Moix y la novela histórica. Me parece muy sugerente su trilogía autobiográfica, ‘El peso de la paja: El cine de los sábados’, ‘El beso de Peter Pan’ y ‘Extraño en el Paraíso’.

-¿Qué ambiente ha encontrado en Verines?

-Es muy agradable porque no resulta nada pontificante, como suele ocurrir en otros congresos. Es un ambiente abierto, en el que cabe la crítica y el matiz. Algo que yo no había conocido en este tipo de encuentros. Quienes intervienen se atreven a exponer libremente sus opiniones y hay un gran intercambio de ideas. Pienso aplicar el modelo en mis seminarios en Francia.

Anuncios

3 comentarios en “Entrevista con Philippe Merlo, uno de los destacados hispanistas asistentes a la XXIII Edición de los Encuentros Literarios de Verines.

  1. HOLA, SOY DOMINICANO ESTUDIANTE UNIVERSITARIO DE INGIENERIA INDUSTRILA EN LAUNIVERDIDAD INSTITUTO TECNOLOGICO DE SANTODOMINGO(INTEC). QUIERO DECIRLE QUE ESTA PAGINA ESTA MUY BIEN DOCUMENTADA Y ME ENCANTARIA QUE SIGAN PROGRESANDO, PORQUE ESTA PAGINA ES DE GRATA AYUDA PARA TODOS LOS ESTUDIANTES GRACIAS.

    Me gusta

Déjanos tu comentario ¡Gracias por participar!

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s